Tran Thi Hau
How to I say"sorry for my late reply" in Japanese? If I want to say "sorry for my late reply" in Japanese, is it ok if I say "返事が遅れてしまい、申し訳ありません"? 本当にありがとうございます。
27. Juni 2015 12:49
Antworten · 5
4
Correction 1. How to I say"sorry for my late reply" in Japanese? ※ How to I say→ How do I say 2. 本当にありがとうございます。→よろしくおねがいします。I hope you will take care of me.=Thanking you in advance. To say ありがとう is strange because you haven't known whether someone gives you a favor. It might be a correct expression in English. But in Japanese, we don't say "ありがとうThank you" before we know someone gives us a favor. Answer "返事が遅れてしまい、申し訳ありません" is correct when you reply after passing the time limit for answering. "返事が遅くなり、申し訳ありません" is used when you reply late.
27. Juni 2015
2
your translation is correct! "遅れてしまい、申し訳ありません" is a formal expression. when you talk with friends, "返事が遅れてごめん" also works.
27. Juni 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!