"Sorry for making you wait a long time!" would be the most literally translation I think, but it's not very natural. "Sorry for making you wait so long!" sounds a lot better.
23. Juli 2015
4
4
2
I think the closest in English is "I'm so sorry you had to wait so long!"
23. Juli 2015
2
2
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!