Ngoc Diep
去和走 What is the difference between去and 走
6. Nov. 2015 07:48
Antworten · 15
2
它们是非常基本的汉字,并不含任何复杂重组的定义,所以我想查汉语字典是更优质的学习方法。 最大的不同在于它们的发音不同,所以它们可以轻易得在说话过程中被辨识。 相同的土字头暗示两个字可能都会发生在与土有关的东西上,但到了下半部分,走字好像人侧面看去的腿,而去好像骑着马弯曲的腿。 如果给予解释,那么走就是走,去就是去,好比吃就是吃,喝就是喝,你听到的次数越多,它们就会越来越和你熟悉,区别也就越来越来大。 在以汉语为母语的人中,很少有人思考走或去的不同,因为这种基本字在无数次听和使用的经验中,人们得到了“它们天生就是不同的” 的感受,而这样的事发生在任何一门语言里。
6. November 2015
1
well...just focusing on only, means go somewhere, it suggests a destination. means the movement . I want to give you some examples for better understanding. 1.- let's go out! -Okay! In this case, you can use "走吧" as "okay". 2. -let's go! - go where? -->"去哪儿啊?" 3. [when leaving home to work] you can say “我走了!!” “我去上班了!”. Both are okay.“去” is often followed by purpose, the thing you are about to do next. 4.-how do you go to work? -by foot.(which is hardly possible:) ) you can reply"走着去(上班)。" 5 when you are outside for a stroll and asked by one person "what are you doing outside?" "(我)(随便)走走。"or "溜达溜达" both are equivalent for "I'm taking a random stroll." The tougue here are important. 6. and others like"走着!" “走起!”“走走看看!” “走哪儿去啊?” “去处”(place to live in, a home) are very native usage, I highly recommand you to pay attention to the tongue of this phrases.
6. November 2015
1
去 1. go/leave for 去上学,去吃饭,去逛街,去北京 2. go away 去去去!去一边去! 3. remove/get rid of 去除包装,去掉果皮 4. in the past time(use as phrase set)过去我们生活艰苦in the past……,去年last year(不可以说去月,去日,要说上个月,昨天) 5. kind of develop trend/direction 时间如流水般逝去time flies, 父母渐渐老去Parents are getting old,时间一分一秒地过去,定时炸弹还没拆除The clock ticks away…… my Skype:sunnysmile2001
6. November 2015
1
case 1 A:我想去学校 B:那你去(学校)吧。(go there as you will)or 那你走吧(carry on moving, leave here if you want)。 case 2 A:我下午想去学校。 B:那你去(学校)吧。(go there as you will)(那你走吧 is incorrect here, because A doesn't need to leave now.)
9. November 2015
1
走 1. walk. 走回家 go home by foot 2. do something right now 北京走起!I'm leaving now for traveling to Beijing 火锅走起! I'm leaving/starting to eat hot pot. 走去公司/逛街(相当于邀请和催促别人"走吧,我们去公司/逛街"),但如果有语境(别人问你怎么去)或者说话重音落在"走"上,就表示by foot. 3. true feelings from the bottom of one's heart,which touches others 这是一首走心的好歌It's a wonderful and touching song. 4. pass away/died 他奶奶昨天走(去世,逝世)了。 5. go on 高峰期路上很堵,车子走走停停。The traffic is busy during the rush hour, cars go and stop.
6. November 2015
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!