¿Significa "ponerse como una fiera" lo mismo como "ponerse hecho una fiera"?
Hola:
Acabo de hacer un ejercicio con la expresión "ponerse como una fiera", una frase dice: El padre se puso como una fiera cuando se enteró de que su hijo había copiado en el examen.
El el diccionario (http://dict.leo.org/esde/index_de.html#/search=fiera&searchLoc;=0&resultOrder;=basic&multiwordShowSingle;=on) he encontrado una expresión similar: "ponerse hecho una fiera".
¿Significan las dos expresiones lo mismo, "ponerse muy furioso"?
Saludos,
Martin
"¿Significa "ponerse como una fiera" lo mismo que "ponerse hecho una fiera"?"
Sí, puedes usar ambas expresiones como equivalentes a "enfurecerse" o "ponerse furioso".
5. Dezember 2015
0
3
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!