I would say 'with the mechanic' or 'at the garage'
My car should have been ready by yesterday, but it is still with the mechanic.
My car should have been ready by yesterday, but it is still at the garage.
1. Januar 2016
3
4
0
Should I use 'at latest' instead of 'by'?
1. Januar 2016
0
0
0
"My car should have been ready by noon yesterday, but it is still at the mechanic." or "My car should have been ready yesterday, but it is still at the mechanic." I think are better.
1. Januar 2016
0
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!