Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Leonid
What is the difference between transcription and subtitles to a movie?
4. Jan. 2016 11:10
Antworten · 4
1
I am not sure I have heard of the word "transcription" in the context of a movie. We refer to the lines the actors speak as "the script". Subtitles are what appear at the bottom of the screen when the words spoken by the actors are translated from their language into the audience's language.
A transcript usually means a verbatim record of a speech or conversation or evidence given in court.
4. Januar 2016
1
Subtitles are words displayed at the bottom of a movie or television screen that translate the dialogue or what is said..
transcription is a printed or written record of actual words said in a movie , songs etc , but not translated.
This is a phonetic/written transcription of the conversations.
4. Januar 2016
1
The use of "Transcribe" is used more for court reporting, medical records to electronic from paper records, or audio into writing/ typed format (not usually heard with movies).
If I were to think about transcription that way, I think it would be writing as it is going on currently.
Subtitles have already been made for a movie in written form.
4. Januar 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Leonid
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Deutsch, Russisch, Spanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 positive Bewertungen · 7 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 positive Bewertungen · 2 Kommentare
Weitere Artikel