Megumi@Ibaraki
I'll leave you in his good hands "Certainly, I think that's Mr. Johnson coming now. I'll leave you in his good hands while I make the lunch arrangements. " I am not familiar with the usage of "leave you in his good hands". I assume what this phrase means, but is there another way to say the same thing in a business setting?
11. Jan. 2016 12:40
Antworten · 2
I'll leave you in his good hands while ... In good hands > meaning " in somebody's care that you should feel safe or feel pleased about ( that the person is qualified to take care of you) . Leave your things here while you go on a holiday . They will be in good hands here . I have been your teacher for a long time , but I have to retire soon .You don't have to worry much since I have found you a replacement . And , you will be in good hands when I actually retire
11. Januar 2016
you could use "I will leave you in his care"
11. Januar 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!