Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Susana
"How dare you" or "How you dare"
Which is the correct way to say it: "How dare you" or "How you dare"?
Thank you
5. Juli 2016 18:37
Antworten · 7
2
How dare you! (exclamation)
How DO you dare? (question)
Consider:
You dare to do this! => How dare you do this! => How dare you!
5. Juli 2016
1
How dare you ,,,,! How very dare you
5. Juli 2016
1
How dare you?!
5. Juli 2016
"How dare you!" > No question mark >It's just an exclamation , not a question.( You are shock that someone could do a thing like that to you or someone)
Or , "How dare you ( do this to me) !!
"How you dare" is not usable phrase by itself . It has to be part of something to be meaningful .
Example > How you dare to slap the teacher is beyond my belief .
> How you dare to travel alone is something I respect.
5. Juli 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Susana
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch), Englisch, Französisch, Japanisch, Koreanisch, Spanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Japanisch, Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 positive Bewertungen · 7 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 positive Bewertungen · 2 Kommentare
Weitere Artikel