Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Haru
The difference between 'I see', 'You've got the point' and 'I got it'
What the difference between 'I see', 'You've got the point' and 'I got it' when you say either to somebody that has given an answer to your question? I just used all of them, meaning 'I agree' or 'I've learnt something from your answer', so I'm a bit worried I might have failed to convey what I actually meant. It would also be helpful if you would tell me other good expressions.
15. Juli 2018 00:54
Antworten · 2
4
they don't always mean 'I Agree' but 'I understand'. There are slight differences in what they mean:
'I see' can mean 'I understand but I don't agree' or sometimes it is said to acknowledge what the other person has told you and doesn't mean you agree or disagree but are accepting what they have said.
'You've got a point'- When you say this to someone you are saying 'yes that is true'. It doesn't have anything to do with understanding.
"I got it means' I understand. It doesn't mean you agree or disagree- simply that you understand.
15. Juli 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Haru
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Japanisch, Latein
Lernsprache
Englisch, Latein
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 positive Bewertungen · 7 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 positive Bewertungen · 2 Kommentare
Weitere Artikel