[Deleted]
¿desvelador/desvelar? ¿en? Pueden por favor explicarme el significado de "desvelador/desvelar" aquí en mi libro. También me gustaría saber si no es necesario poner "en" en frente de "los tiempos difíciles". "--¡Mi señor, aguarde! Hay algo que deseo decirle. Es una canción que mi abuela entonaba los tiempos difíciles, y usted me parece uno de esos seres brillantes a quienes mi abuela llamaba desveladores. La canción va así: ---------- Decaes y te desvelas, oh potente desvelador, y caes en desvelos ----------" (La canción es muuuuuuuy larga, así que solo copié la parte con "desvelar".)
17. Juli 2018 22:45
Antworten · 11
2
HOLA WANDA CON RESPECTO A LA PREGUNTA SI VA O NO "en". CONSIDERO QUE HAY UN ERROR DE TRANSCRIPCIÓN. SI DEBE IR "en". DEBERÍA DECIR ... EN LOS TIEMPOS DIFÍCILES. LA OTRA PREGUNTA; Decaes y te desvelas. Desvelo y/o desvelarse es perder el sueño por las noches. ( es como decir perdí el sueño ya no me puedo dormir). En este contexto infiero: que una persona tiene un estado ánimo decaído (deprimido, bajo, triste...) por algo desagradable que le sucedió, ese algo hace que se desvele (que pierda el sueño). Ese algo es el potente desvelador. Espero te sirva mi aporte.
18. Juli 2018
1
Está jugando con tres significados del verbo desvelar 1.- Quitar el sueño, no dejar dormir 2.- Poner mucho cuidado en algo 3.- Hacer algo más claro, quitar el velo para que se vea (se entienda) mejor. Creo que podríamos "traducir" la canción así: Decaes y "pones mucho cuidado en todo y para todos", oh potente "aclarador/facilitador de todo" y caes "en no poder dormir", Es mi interpretación. Por otra parte, cuando hables de palabras en los textos, es mejor traducir "in front of" como "delante de / ante". ¿Es necesario poner "en" ante (delante de ) "los tiempos difíciles?. Sí, es necesario.
18. Juli 2018
1
La verdad es que no está claro el significado de "desvelador" en ese texto: que quita el sueño / que revela secretos. Podría ser cualquiera de estos dos significados. Sin embargo, se aclara cuando dice: "caes en desvelos", en mi opinión, ahí sólo puede significar lo primero. Caer desvelado significa no poder dormir. En ese caso, lo que la abuela llamaba "desvelador", puede ser un ser que aparecía en tus sueños y te despertaba o un ser real que por su brillo o lo que fuese te despertaba mientras dormías.
18. Juli 2018
1
Wanda, por lo que interpreto, "desvelar" quiere dar a entender algo que estaba oculto y no quitar el sueño, que es el otro significado de desvelar. "Decaes y te desvelas" lo entiendo como esos seres brillantes que ante los imprevistos decaen y no se quedan en la derrota, por el contrario, desvelan algo oculto en ellos mismos que les da fuerza de seguir luchando... algo así es lo que entiendo por el contexto. La otra pregunta, sí, es necesario la preposición "en", para explicar en qué tiempo es que la abuela cantaba la canción, es decir, la entonaba en los tiempos difíciles. Espero haber sido de ayuda. Saludos
18. Juli 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!