Bartek
draw a lot of political water ^ Could someone clear this phrase up for me? Context: New politicians came up with simple and easy to remember demands, so they can draw a lot of political water.
8. Okt. 2018 18:57
Antworten · 9
2
Used metaphorically 'drawing a lot of water' is not as Matt describes it. Literally, when we say that a big ship draws a lot of water, we mean that its keel is deep underwater. Metaphorically, if somebody draws a lot.of water this means they take up a lot of room, they are important. It is used to describe a politician's influence: Donald Trump draws a lot of water in Florida. Its use in this context seems inappropriate, as if the writer were as confused about using it as Matt is about reading it: all bets are off.
8. Oktober 2018
The reference is to "draw water", which is the collocation used for taking water from a well. It is suggesting that the politicians are able to take a lot of political power from its source, I think. It's not a metaphor that I've ever seen before. Some people would say that using fresh metaphors is good writing, although news sources usually prefer to recycle old ones.
8. Oktober 2018
(I'm a US native speaker). I haven't heard it before. I've heard the phrase "A is carrying water for B," meaning that A is an obedient servant of the policies of B. To me, the phrase "drawing water" refers to how far below the surface a large ship goes. "That ship can't get into this harbor because it draws too much water. Only vessels with a very shallow draught can enter this harbor."
8. Oktober 2018
I've never heard it before.. I would assume the writer is trying for Matt's meaning, but badly.
8. Oktober 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!