[Deleted]
How to translate "Shrimp is the fruit of the sea"? Does it mean shrimp taste good?
18. Feb. 2008 11:07
Antworten · 3
1
It means that among all types of seafood ( fish & so) shrimp is the tastiest. Using fruit here is like a metaphor for the most delicious and tasty among the seafood.
18. Februar 2008
i agree with Kanina Beh!
19. Februar 2008
I'm sorry, but I do not fully agree with Cherry's answer... it does not have to be the best or tastiest. To be the "fruit" of something means to be a product of it. So here it merely means that shrimps are a product of the sea, or come from the sea. You could also say, "my success today is the fruit of my labour" ... meaning your present success is a direct product of your hard work.
18. Februar 2008
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!