Naughty Nerd
Que palabras tienen ustedes en espanol para referirse a un chico u hombre efeminado? Por favor hagan una lista de ellas y indiquen sus niveles de cortesia respectivos.
14. Mai 2010 11:06
Antworten · 3
1
Puede decir "afeminado", "amanerado", y en algunos contextos también "andrógino" (si su morfología física lo es) o "ambiguo" (adjetivo, eufemístico), si sólo es ligeramente afeminado o poco masculino; todos son términos de uso educado para describir a alguien así ausente. Luego tenemos "sarasa", "nena", y "nenaza", que ya pueden ser usados como insultos (¡Sarasa! ¡Nenaza!), y "pájaro" (coloquial, insulto quizá anticuado). Si el amaneramiento se muestra de modo agresivo (ropa femenina exagerada, maquillaje, pelo, etc.), tenemos "reinona" y "travesti" (travestido), el primero coloquial, el segundo no. Un afeminado(/homosexual) también es alguien "que tiene/suelta pluma" (bastante despectivo) o "que pierde aceite" (muy despectivo). Si se pretende decir no necesariamente afeminado, pero sí de preferencias homo-sexuales (aunque no parezca afeminado), tenemos "gay" y "homosexual", ambas palabras educadas y políticamente correctas; más castizamente un gay/homosexual también es alguien "del otro palo" o "de la acera de enfrente" (expresiones eufemísticas, pero despectivas). Finalmente, son muy frecuentes los nombres "marica" y "maricón", que son muy despectivos (pueden servir de insultos: ¡Maricón!); "bujarrón" (castizo) también es despectivo, pero ya no es demasiado frecuente hoy en día; tampoco se oye mucho ya "sodomita", un término más bien ético/legal. Esos son los que se me ocurren ahora; la lista seguramente no es exhaustiva, :-)
14. Mai 2010
Algunos extra a los dados por Luis: "Roscón", "Manipartido", "del otro equipo", "Galleta".
14. Mai 2010
Luis lo dijo todo, sin palabrasss
14. Mai 2010
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!