can any one translate it in hindi or just explain in eng.
That seems like broken English. Here's a couple possibilities.
"There is no one but me." - There is nobody here except me. Or, romantically it can mean something like "there's nobody for you except me".
"There is noone WHO saw (it) but me." I am the only one who saw (whatever happened).
Yea Alex, I think u r right, thanks for you help