Mahdi
The same sounding words in the Persian(Farsi) and English
سلام

There are many words are that have similar pronunciation between Farsi and English.

I want to introduce some of these words:

Better (بِهتَر), Saffron(زَعفِران), Door (دَر), Brother (بَرادَر), Mother(مادَر), Daughter (دُختر), Name (نام), Lemon (لیمو) and so on.

Also, there are some words that exactly have the same sounding, like these:

Khaki (خاکی), Bazaar (بازار), Bad (بَد) and some of the other words.

(Thanks to Michael from Australia : <a href="https://www.italki.com/user/5027292" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://www.italki.com/user/5027292</a>;)


Could you mention another example of the same words in Farsi and English?
Dec 10, 2019 11:31 AM
Comments · 8
3
صلام محدی

همچنین خیلی جالبه چرا این کلمات چنین شبیه هستند

میدانم شیش دلیل

<ol><li>Persian loan words used in English - Khaki (خاکی), Bazaar (بازار), Caravan (کاروان) etc.</li><li>Arabic loan words used in both Persian and English - Safari (سف), Alcohol (الكل), Saffron (زعفران) etc.</li><li>English loan words used in Persian - Television (تلویزیون), Football (فوتبال), Hamburger (همبرگر) etc.</li><li>French loan words used in Persian that are similar to their English equivalents - Soup (سوپ), Restaurant (رستوران), Park (پارک)</li><li>This is the most interesting one - words that have a common origin in what linguists call the "Proto Indo European" language - Door (دَر), Brother (بَرادَر), Mother(مادَر), Daughter (دُختر), Name (نام), Lemon (لیمو), New (نو) <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Indo-European_language" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Indo-European_language</a></li><li>;Pure Coincidence - Bad (بَد). Given the vast number of words in each language and the limited range of sounds humans can make to signify them, it is simply a matter of mathematical probability that some words with the same sounds and meanings would occur in different languages. This is true in the case of the Persian word "bad" and the English word "bad" which have both identical sounds and meanings, but completely different origins. Among other coincidental matches with English are Korean "mani" (many), Chinese "pei" (pay), Nahuatl (Aztecan) "huel" (well) and Maya "hol" (hole).</li></ol>
December 14, 2019
2
Thanks Mahdi for this discussion, except of English there are some similar words in Persian and Russian such as:
стакан (istekan) in Persian استکان and the next word is самовар (samavar) in Persian سماور
and чемодан (chamedan) in Persian چمدان
December 16, 2019
2
excellent
December 11, 2019
1
Hey Mahdi,
that is because both english and Persian are Indo -European languages and they have the same origin especially you can find many english words in Lori
December 16, 2019
1
Well, my city is expecting an accumulation of 10 cm of barf tonight.
December 15, 2019
Show more