Miriam...
You are truly a master of all thing linguistic and far be it for me, a quazi master of one language, but I must take exception with one thing you wrote. You wrote below:
You used the word scientist while the link uses the word scholar.
This is interesting because the words scientist and scholar are used interchangeably in the Russian language, but have quite different meanings in English.
Scientist versus Scholar
In English the word ученый can be translated as scientist or scholar, but each word has a different meaning. A scientist is someone who is an expert in a science, especially what are called the physical sciences (physics, chemistry, biology, etc.) or the social sciences (psychology, sociology, political science, etc.).
A scholar is someone who is an expert in a certain area of knowledge and has a profound understanding of this subject gained through in depth study. The word scholar isn’t used for an expert in the sciences, but it can be used for subjects such as history, languages and art.
A scientist is able to use the scientific method (hypothesis, experiment, and conclusion) to study subjects, while a scholar does not necessarily need to use scientific experiments to study a subject.
*********************
Now as for Gulliver. All I can say is, I guess some people enjoy being tied up, if one is into that kind of thing :)