中文"御宅族"与日文"オタク"不同之处
中文御宅族的定义:
天天在家宅(宅在家),很少出去的人。
一般来讲,这种人埋头上网等等的事,因此没有动机出门。
日文的定义
喜欢动漫和电视游戏等亚文化(次文化)(subculture)的人
一般,他们不介意穿的衣服好不好看。
请参考电车男,这个影片(这部电影)。
典型的otaku穿的衣服都是像电车男那样的。
用例:オタクっぽい服装(请参考电影电车男的服装。)
相近(类似)中文御宅族的日文词汇:引きこもり
引きこもり是指因不能跟他人交流而不会出去的人(不想出门的人)。
也有又无职又不会出门的双牌,他们叫引きニート。
这群人不出门的最多原因是在学校时遭受欺负(霸凌)。
他们不去学校后,因为精神创伤就害怕与他人交流。
其次原因是因工作场所受到压力辞职后,害怕外面的世界。
总结来看(总的来说),这个词的定义和中文御宅族的有点不同。
你的中文真的非常的好!! 希望你不要介意我帮你改一些字 : )