Find a teacher
Group Class
Community
Log in
Sign up
Open in App
nana
「意見の一つもいいたくなる」ような表現について 「大人ぶった意見の一つもいいたくなるのか、陳腐な説教を得々喋り出す」という文について 「一つも」は下に打ち消しの語を伴うのではないか たとえば「一つも役に立たない」「良いところが一つもない」 どうしてこの文は後ろに肯定文ですか? ここの「一つ」は何を意味するか、理解できませんので教えてくれませんか ほかには「苦情の一つも言いたくなる」 「愚痴の一つも言いたくなる」 「文句の一つも言いたくなる 」 など同じ表現があります 下に否定文なら意味わかりますが、ここの例文ような表現だとわからなくなりました。
Jul 22, 2012 10:39 PM
1
0
Answers · 1
0
調べてみました。 どうやら「ひとつくらい文句を言ったっていいじゃないか」となどと言った願望を表しているようです。 本当は色々言いたいけど何か事情があって言えない。でも一つくらいは言ってやりたい。 そんな心情を表しています。
July 22, 2012
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ask Now
nana
Language Skills
Chinese (Taiwanese), Japanese
Learning Language
Japanese
Follow
Articles You May Also Like
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
by
7 likes · 1 Comments
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
by
63 likes · 21 Comments
10 American Car Idioms You Should Know
by
33 likes · 14 Comments
More articles
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.