Yuta
英語で「蛇口の水」は何て言うのでしょうか?
Oct 28, 2012 12:13 AM
Answers · 11
1
Tap water.
October 28, 2012
ちょうど)))英語を学ぶために起動しようとする)し、その上の式を書くことを学ぶ、これはあなたへの私からのアドバイスです but so in english it will be a top water
October 28, 2012
Isn't it ''faucet''? The part of the sink that water comes out of is the faucet, or the tap. The water that comes out of this faucet is tap water or sink water.
August 23, 2014
>Elina Спасибо болишой! Вода из крана=tap water=蛇口の水
October 30, 2012
>雲小泉 Really? I didn't know, hh.
October 30, 2012
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!