Natali
Can anyone translate this into Arabic? And tell me if I'm right or wrong. " Haircuts for the whole family, men, women, & children. No appointment needed." This is for a beauty salon. By the way I'm curious about how muslim women who wear hijab get haircuts. They can't show their hair in public, so they don't go to beauty salons? I'm studying Levantine Arabic lessons and one of the lessons is about haircuts. Tell me if what I'm hearing is correct. " Feek os sh3aree hala2" Can you cut my hair right now? " Bas la7sa" Just in a moment. " Bas asrou shwey, Tayeb"? Just trim it a little, Okay? " Sh3aree muasaf" My hair is damaged. " Shwey, bas sh3arek 7eloo wa na'am kaman" A little, but your hair is nice and soft. And another lesson is in Modern Standard Arabic El Fos7a mix with Levatine/ Sham Arabic. Tell me if it's right or wrong and I would like to know how to say this in pure Lebanese Arabic for example. "Mata mashat sh3rak a5er marra? " When was the lastime you comb your hair? "Al youm aSb7 , leysh"? Today in the morning, why? "Sheklak kannat mashat men sana". You look like you didn't comb your hair for a year. " Bijad? Hadha lee'anee sh3aree taweel" Really? This is because my hair is long. " Leysh ma ta5lok?" ( I think it means " why don't you get a haricut") "Sadeknee, ma 3andee waqt arou7 l' 7alaq" Believe me, I don't have time to go to the barber. 3'fikra, "7alaq" in Levantine Arabic is "7ale2" or "7ale2a" for female hair stylist, Sa7? :)
Feb 3, 2013 11:08 AM
Answers · 20
2
Salam Natali. Yes, Muslim women go to beauty salons. I guess they do that more than others :). " Feek os sh3aree hala2" Can you cut my hair right now? 90% right>>>> You must say "T2os" not "os". " Bas la7sa" Just in a moment. 90% right. "la7za" not "la7sa". :D " Bas asrou shwey, Tayeb"? Just trim it a little, Okay? 80% right. You must use "meshe" rather than "tayeb" and the haircut says :"Tayeb" as a answer. " Sh3aree muasaf" My hair is damaged. 100% right. :P " Shwey, bas sh3arek 7eloo wa na'am kaman" A little, but your hair is nice and soft. right 100%. "Mata mashat sh3rak a5er marra? "When was the lastime you comb your hair? 90% right.. You must say "mashatet" not "mashat".. We say "he mashat sha3ro" but" you mashatet sha3rak" . "Al youm aSb7 , leysh"? Today in the morning, why? 100% right...hehehe.."leysh" used in the dialect of south Lebanon :D "Sheklak kannat mashat men sana". You look like you didn't comb your hair for a year. 90% right.. Here you must use weather sheklak or ka2annak(not kannat)..So you must eliminate sheklak or ka2annak and the sentence become right :). " Bijad? Hadha lee'anee sh3aree taweel" Really? This is because my hair is long. 100% right .:D " Leysh ma ta5lok?" ( I think it means " why don't you get a haricut") No..You meant :leysh ma te7lok(we write "te7lo2" and in Fos7a "To7loq")? It means : why you don't cut your hair?.. ta5lok means create. "Sadeknee, ma 3andee waqt arou7 l' 7alaq" Believe me, I don't have time to go to the barber. 100% right :D 3'fikra, "7alaq" in Levantine Arabic is "7ale2" or "7ale2a" for female hair stylist, Sa7? :) Yes..But we say "gwaffera" instead of "7ale2a". :). Good luck.
February 3, 2013
2
no natali we go to beauty salons but it's kind different here cuz here . there is asalons for men which called ( 7alaq) (Barber) and other for just women it's called (quafer) (female hairdresser)
February 3, 2013
1
i think that Levantine Arabic is the most amazing part in Arabic so it's good chose :) 1>>>> " Feek os sh3aree hala2" > Feek t2os sha3ree hala2 ( but it's not polite to us !) فيك تأص شعري هلأ ؟ so usually we say : " Mumken t2os sha3ree hala2 ممكن تأص شعري هلأ " or " M3leh t2os sha3ree hala2 eza sam7et ! معليه تأص شعري هلأ إذا سمحت" " Bas la7sa" correct or " stana shwey ستنا شوي " or " khlik m3i shwey خليك معي شوي" ( khlik m3i = wait ) " Bas asrou shwey, Tayeb"? > asroun shwey , mashy قصرون شوي , ماشي ?! or asroun shwey eza sam7et قصرون شوي إذا سمحت( eza sam7et = please ) " Sh3aree muasaf" > Sha3ree feh ta2asouf ( better i think ) شعري فيه تأصف " Shwey, bas sh3arek 7eloo wa na'am kaman" 90% correct > shwey , bas sha3rek 7loo w na'em kman also u can say : " mu kteer , 3 fikra sha3rek 7loo w na'em kman , ma sha'a allah " ( مو كتير mu kteer = Not much = a little ) (ماشاء الله ma sha'a allah = wow ) 2>>>> Lebanese arabic "Mata mashat sh3rak a5er marra? " > " emat mashatet sha3rak a5er ( akher ) mara ? " إيمت ممشط شعرك آخر مره ؟ "Al youm aSb7 , leh"? 100% اليوم الصبح ، ليه ؟ "Sheklak kannat mashat men sana". > " shaklak mesh mmashat sha3rak men seneh " شكلك مش ممشط شعرك من سنه " Bijad? Hadha lee'anee sh3aree taweel" > " bjad ? haida le'ano sha3ree taweel " بجد ؟ هيدا لأنو شعري طويل " Leysh ma ta5lok?" > " 7l2o ya zlmeh = Cut your hair " or " lesh ma ta7l2on ?" "Sadeknee, ma 3andee waqt arou7 l' 7alaq" " mesh fadi , ma 3andi wa2et la rou7 3and l' 7ala2 " مش فاضي ، ما عندي وئت لروح لعند الحلاء 2=ء= a' done :) btw , "7alaq" in Levantine Arabic is "7ala2= man who cut hair = Barber" not " 7ale2 = verb in past" "7ale2a= verb in past " "7ala2a=woman who cut hair" for female hair stylist hope you find what you ask for :)
February 3, 2013
Your way in arabic is good but there alot of way in arabic to speak As an examble egyptian arabic not like saudi or in lebnan there is some difference
October 26, 2013
I didn't say it's forbidden for women to go to beauty salon. I have a salon and I have muslim customers, so I know. Yes, I know I should write in Arabic letters, but I don't know how to write in Sham Arabic, colloquial dialect.
September 24, 2013
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!