[Deleted]
Quick tagalog translation question. Kahit na ako aalis If i want to say "Even if I leave" in Tagalog. Is this correct? Kahit na ako aalis Thanks
Mar 4, 2013 2:33 PM
Answers · 4
2
Kahit na ako ay aalis.. Kahit na ako'y aalis... Kahit na aalis ako... you may use any of the above...
March 4, 2013
1
"Umalis man ako" is the most common way of expressing it in Tagalog "Even If I leave, I will still love you..." (trans: "Umalis man ako, mamahalin pa rin kita"). :)
March 12, 2013
When formal you can say "Kahit na ako'y aalis" In informal ocassions, you can say "Kahit na aalis ako" or "Kahit umalis ako"
March 7, 2013
kahit na ako'y umalis
March 6, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!