Search from various English teachers...
Jesserry
Please help me to translate the below sentence. 万绿丛中一点红,动人春色不须多
I need use this to explain where my inspiration comes from.
Jul 31, 2013 7:29 AM
Answers · 2
1
万绿丛中一点红,A touch of red among the green,
动人春色不须多。Nothing says spring more than that.
July 31, 2013
Literally: a single red in the midst of thick foliage, there is no need to get too much spring scenery there.
But I like this one: A single red in the midst of thick foliage is good enough in spring.
July 31, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Jesserry
Language Skills
Chinese (Mandarin), English
Learning Language
English
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 likes · 11 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 6 Comments
More articles