Upload, hochladen?
My manager wanted me to translate upload to German. With upload is meant the uploading of changes from one system to another, synchronizing the changes. But to me the term is so technical, I think I could better leave it to 'upload'. Would any German use 'hochladen'? It sounds so strange to me, but in Dutch we more often adopt foreign words. (Not only English by the way, in the 19th century we adopted many French words for example.)