You're probably thinking of the placement of adjectives. In English you usually put the adjective before the noun, as in, the white house, but in spanish, it goes after: La casa blanca. Thus, using your example, chocolate milk, would be, leche chocolate, but like most languages, in spanish we either say, Leche con chocolate (milk with chocolate) or I have also heard some say, leche de chocolate (milk of chocolate). I think kids would say the latter.
So is a matter of learning the rules and then practicing. I think in other languages the the verb comes after the pronoun, so imagine talking like this in English---Today late was i because came the bust late. I believe German and dutch have that construction, so from that perspective, spanish is not so bad.