I was taught that in English there is an order when you use adjectives: size, colour, material ... (I don't remember the order) in Spain there is not such a firm structure.
Let me give you an example, by using your sentences (the 3 options are correct and you can use the adjectives in a way or another):
Una falda ajustada, de rayas, roja.
Una falda roja, de rayas y ajustada.
Una falda de rayas, roja y ajustada.
Un par de guantes de lana gris.
Un par de guantes gris, de lana.
Un abrigo grande, viejo, caliente y gris
Un abrigo viejo, caliente, gris y grande
Un abrigo caliente, gris, grande y viejo
When you use different adjectives, you normally use the comma and Y when you are writing the last one.