Olya
How do you express "Hell of a..." in French? Hey guys! I'm currently focused on learning French and I'm curious how to say stuff like "That was hell of a summer!" or "Well that's a hell of a person!" I'm interested in learning casual expressions like this and slang. If you have any similar expressions in mind – please do share with proper translation in French. Thank you! Lola
Sep 15, 2016 12:46 PM
Answers · 7
2
Another close translation would actually be kind of a literal one : "d'enfer". "That was hell of a summer!" => "C'était un été d'enfer !"
September 15, 2016
1
I'm not sure if there is a "perfect" translation for the expression "hell of a..." in French but we sometimes use the word "sacré" to express this idea, as in: "C'est un sacré personnage !" meaning "this person has a very strong personality" When talking about women, you can also find the expression (although I personally don't like it too much): "C'est un sacré bout de femme !" which has roughly the same meaning as the previous expression.
September 15, 2016
1
• First, you can always translate "hell of" by "putain de", but be aware that like all expressions referencing sex it is quite VULGAR and can only be used among close friends. J'ai passé un putain d'été. C'est un putain de bon prof ! etc... • Then I agree with Victor, especially on the translation : I spent a hell of a summer --> J'ai passé un été de fou/dingue. • Another expression which come to my mind is to emphasize with "un de ces". J'ai passé un de ces étés ! (je te dis pas). C'était une de ces fêtes ! Ce type, c'est un de ces battants ! etc... [note that it is harder to find the correct adjective to work with people using this construction, while it is almost straightforward for things].
September 15, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!