Search from various English teachers...
Savannah Martin 사바나
¿Qué es la diferencia entre 'otra vez' y 'de nuevo'?
He visto 'de nuevo' y 'otra vez' usado como 'again' en inglés. Qué es el contexto?
Sep 8, 2017 3:44 PM
Answers · 5
1
Hola, en realidad no hay mucha diferencia, puedes decir;
"me gusta tanto esa película que la he visto otra vez esta tarde"
"me gusta tanto esa película que la he visto de nuevo esta tarde"
"me gusta tanto esa película que he vuelto a verla esta tarde"
todas las frases son equivalentes.
September 8, 2017
Los dos son sinónimos. Esta es la definición de "de nuevo" según la RAE: otra vez, una vez más.
He encontrado una traducción en Linguee donde "de nuevo" equivale en inglés a "again" y "otra vez" lo han traducido como "once more":
Pyongyang fue de nuevo recuperado y Seúl ocupado otra vez, desafiando el incesante ataque de la fuerza aérea de Estados [...]
Pyongyang was again recovered and Seoul re-occupied once more, attempting to fight back the incessant onslaught of the US [...]
http://www.linguee.com/spanish-english/translation/de+nuevo+otra+vez.html
September 8, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Savannah Martin 사바나
Language Skills
English, French, Japanese, Korean, Spanish
Learning Language
Japanese, Korean, Spanish
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 likes · 11 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 6 Comments
More articles