DKPL
请问“异国恋”用英文怎么说?你又是怎么看待异国恋的呢(尤指东西方之间的异国恋)? 随着全球一体化的进程,越来越多的异国朋友得到交流,这其中有不少男女摩擦出爱情的火花(我就了解到很多人在italki上找到了自己的真爱)。但是由于经济,文化,习俗等巨大的差异,这之间又存在着不少的问题,尤其是有着巨大文化差异的东方与西方(指亚洲与欧美)。请问你是怎么看待这种异国恋情呢?now i got to know how to say "异国恋“in englshi,which is " international love" , what is your opinion of international love?
Apr 14, 2009 3:34 AM
Answers · 6
5
好像英语没有固定的说法, 异国恋 最好用一句话来形容: To love another country The love of another country 我觉得异国恋并不是罪,但你要是说一个人不爱自己的国家而小看自己的国家那我认为这是个问题。 我以前遇到过一个中国男孩子,他在澳大利亚留过学,在那边呆了3年。 在他回上海的时候,死也不讲中文,介绍自己时也会说自己是澳大利亚人。。。差点让我吐出来。 1. 这么做太丢脸 2. 别的中国人要是知道的话会特别生气(有没有考虑到父母的感受?) 3. 你英文这么烂,谁相信你是澳大利亚人? 《《 一开口就知道母语不是英语,要骗谁? 我当时气的要死,差点打他,还好我忍住了。 从此后没再联系他。 我虽然很喜欢中国,也打算继续留在这里但并不代表我不爱国。 英国是我妈妈,中国是我太太! 哈哈哈 两个都爱,但是对她的爱不同。
April 14, 2009
1
嗯,同意Anthea 的说法 International love 对于异国恋,其实感慨蛮多的。我之前有一个也是唯一的男朋友,是英国的。也许,我是一个比较传统和内向的人吧,所以觉得这段恋情很辛苦。结局也正如我身边的朋友所预测的那样——结束。也许是没有遇到对的人吧!所以,我不打算再次异国恋了。不过,通过这次经历,选择英国人做朋友是个很不错的选择。
April 14, 2009
1
也可以是International love,其实爱情就是当与那个人在一起你会觉得幸福就好,至于是哪个国家的并不那么重要。Love is not who you are but who I am when I with you.
April 14, 2009
It's probably more common to say "Inter-racial" relationship rather than international relationship.
April 17, 2009
哦, 原来是我误会的。 我以为 异国恋 是指 一个人”爱“另外个国家呢! 如果是指 两个不同国家的人在谈恋爱的话,那我所说的To love another country, The love of another country 绝对是错的。 应该是 international love 吧,可是说了之后还要再解释因为英文确实没有这个说法。
April 14, 2009
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!