The correct variants, as Bron said in her answer are:
”I can't bear waiting in queues”
“I can’t afford to buy a ford”
This is not because of the verb "to bear" or the verb "to afford" requiring any particular form after them. It entirely depends on what it is that follows. For example, these are also correct:
I can't bear to wait a second longer.
I can't afford eating out every day.
If the object is a process, or something that happens regularly, we're more likely to use the gerund. For something which is a single action, or a single moment, or a change in state, we're more likely to use the infinitive. A bit similar to your imperfective and perfective verbal aspects in Russian, but in English the usage is a lot more fluid (there isn't a huge difference between the two usages, you will see many cases where both variants are correct)