Gunnar Ragnarsson
Mi scusi vs Mi dispiace. What is the difference between Mi scusi and Mi dispiace? When would you use them?
Jun 7, 2020 2:44 PM
Answers · 3
1
It's more or less simply: – mi scusi = excuse me (addressing someone formally) – mi dispiace = I'm sorry
June 7, 2020
1
La differenza principale è che quando dico ‘mi dispiace’ semplicemente esprimo il mio dispiacere per qualcosa che è successo, oppure esprimo compassione o empatia verso chi mi sta ascoltando, mentre quando dico "scusa" mi sto assumendo le responsabilità o la colpa di qualcosa che ho fatto io.
June 7, 2020
"Mi scusi si usa solitamente per chiedere un'informazione come "mi scusi dove si trova... oppure Mi scusi ma come funziona..." o ance per chiedere scusa "SORRY" in inglese, in forma formale, dando quindi del "lei" che però in inglese non esiste. Mi dispiace invece viene usato più per la forma informale che in inglese è usata comunemente "Hi, how are YOU? " ma non viene usato per chiedere informazioni.
June 18, 2020
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!