Busca entre varios profesores de Inglés...
Para ti
Temas para ti
Boh! In Italian, the little word “boh” is incredibly common. It’s short, expressive, and can mean different things depending on the tone. Here' how we use it! - "I don’t know" This is the main meaning. Italian: “Quando arriva l’autobus?” Answer: “Boh!” English: “When does the bus arrive?” — “I don’t know!” - “I have no idea / No clue" Used when you’re totally confused. Italian: “Perché è chiuso il museo?” Answer: “Boh, nessuno lo sa.” English: “Why is the museum closed?” — “No idea, nobody knows.” - "I don’t care much / It’s same to me" It depends on the tone of voice. Italian: “Pizza o pasta per cena?” Answer: “Boh… come vuoi.” English: “Pizza or pasta for dinner?” — “I don’t mind… as you like.” - funny or dramatic use Italians often use it to be expressive. Italian: “Perché hai mangiato tre piatti di pasta?” Answer: “Boh...Mi andava!” English: “Why did you eat three pasta plates?” — “No idea! I just felt like it!” - Body language matters! Italians often say “boh” while lifting their shoulders, or making a “I don’t know” face Why are you not learning italian yet?...Boh!
26 de nov. de 2025 10:10
0
0
Why “Actually” Is One of the Most Useful Words in Spoken English Learners often avoid disagreeing because they don’t want to sound rude. Here’s the secret: native speakers disagree all the time but softly. One of the most common tools we use is the word “actually.” 1) To correct someone politely A: “You’re Spanish, right?” B: “Actually, I’m from Mexico.” 2) To gently introduce a different opinion “I actually think the movie was pretty good.” 3) To add surprising or clarifying information “I’ve actually been studying English for 5 years.” 4) To soften a “no” “Actually, I’m not available tomorrow.” Notice the pattern? You’re disagreeing… without being direct or aggressive. Pro tip: If you want to sound more natural, don’t wait for perfect grammar. Use small, powerful words like “actually” to manage tone. If you want more posts like this, let me know and I’ll share another common “softening” phrase next week.
26 de nov. de 2025 1:10
0
0
Mostrar más