Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
古诗:游子吟(jau4 zi2 jam4)
00:30
7 de mayo de 2022
00:30
7 de mayo de 2022
Descripción
Mother's Day is coming! Here share you a poem of Tong Dynasty on mother. 游子吟 jau4 zi2 jam4 唐 孟郊 tong4 maang6 gaau1 慈母手中线, ci4 mou5 sau2 zung1 sin3 游子身上衣。jau4 zi2 san1 soeng6 ji1 临行密密缝,lam4 hang4 mat6 mat6 fung4 意恐迟迟归。ji3 hung2 ci4 ci4 gwai1 谁言寸草心,seoi4 jin4 cyun3 cou2 sam1 报得三春晖。bou3 dak1 saam1 ceon1 fai1
Canal de podcast
Easy Cantonese
Autor
Todos los episodios
聊斋故事之《种梨》liu4 zaai1 gu3 si6,zung3 lei2
05:00
17 de abr. de 2024 12:48
Sing a birthday song 广东祝寿歌
00:48
17 de abr. de 2024 7:44
Take easy to learn about tones of Cantonese (3)
00:45
17 de abr. de 2024 6:34
聊斋故事 之 《小猎犬》liu4 zaai1 gu3 si6 ,siu2 lip6 hyun2
05:32
15 de abr. de 2024 9:12
Take easy to learn about tones of Cantonese (2)
00:56
15 de abr. de 2024 6:51
Mostrar más
Episodios populares
speak like Egyptians
Part two
01:04
なぞなぞPodcast
〈#13〉教室には先生が何人いる?
04:45
Aprende árabe con Radia
Days of the week in Saudi Arabic
01:22
[YOON] 1분 한국어
너 혹시 벙거지 모자 갖고 있는 것 있어? 你有渔夫帽吗?
00:49
Ixchel's Journey
Ritual matutino #1: Toma agua recién te despiertes
03:14
Language Lab: Conversations with Teacher Rose - Unlocking English Fluency
What should you say when you're searching for the bathroom?
00:39
#Efemérides #Eventos
25 de octubre
01:30
Teacher Joseph's Podcast
A walk By The River Clyde
10:14