Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
愚公移山
01:16
14 de marzo de 2023
01:16
14 de marzo de 2023
Descripción
yú ɡōnɡ yí shān 愚公移山 cónɡ qián,yǒu yí wèi jiào yú ɡōnɡ de lǎo rén, 从前,有一位叫愚公的老人, tā jiā de duì miàn yǒu tài hánɡ、wánɡ wū liǎnɡ zuò dà shān。 他家的对面有太行、王屋两座大山。 tā men yì jiā rén yào chū qù, 他们一家人要出去, jiù zhǐ nénɡ wéi zhe dà shān rào dào ér xínɡ。 就只能围着大山绕道而行。 yǒu yì tiān,yú ɡōnɡ bǎ quán jiā rén jiào dào yì qǐ shuō: 有一天,愚公把全家人叫到一起说: mínɡ tiān kāi shǐ,wǒ mén shànɡ shān bān shí tou,bǎ shān yí pínɡ, 明天开始,我们上山搬石头,把山移平, zhè yànɡ wǒ mén chū qù jiù zài yě bú yònɡ zhè me lèi le。 这样我们出去就再也不用这么累了。 dì èr tiān,yú ɡōnɡ dài zhe quán jiā rén shànɡ shān,záo shí tóu、wā tǔ。 第二天,愚公带着全家人上山,凿石头、挖土。 yǒu ɡè jiào zhì sǒu de rén kàn dào hòu,duì yú ɡōnɡ shuō: 有个叫智叟的人看到后,对愚公说: nǐ dōu zhè bǎ nián jì le,hái qù yí shén me shān a, 你都这把年纪了,还去移什么山啊, jiù suàn dào nǐ sǐ de nà tiān: 就算到你死的那天, yě bù kě nénɡ bǎ dà shān yí kāi de。 也不可能把大山移开的。 yú ɡōnɡ tīnɡ le xiào zhe shuō: 愚公听了笑着说: jí shǐ wǒ sǐ le,hái yǒu ér zi zài, 即使我死了,还有儿子在, ér zi yòu shēnɡ sūn zi,sūn zi yòu shēnɡ ér zi, 儿子又生孙子,孙子又生儿子, zǐ zǐ sūn sūn wú qiónɡ wú jìn, 子子孙孙无穷无尽, kě shì shān què bú huì zēnɡ jiā,hái pà wā bù pínɡ ma? 可是山却不会增加,还怕挖不平吗? zhì sǒu tīnɡ le,méi huà fǎn bó, 智叟听了,没话反驳, zhǐ hǎo huī liū liū de zǒu kāi le。 只好灰溜溜地走开了。
Canal de podcast
CHINESE STORY中文故事
Autor
Todos los episodios
自相矛盾
01:13
16 de marzo de 2023
愚公移山
01:16
14 de marzo de 2023
惊弓之鸟
01:34
9 de marzo de 2023
对牛弹琴
01:21
7 de marzo de 2023
马虎先生
00:55
6 de marzo de 2023
Mostrar más
Episodios populares
English with Hamed
How long does it REALLY take to master English?
10:38
One minute speaking challenge - Challenge yourself to speak English daily!
How to remember new vocabulary?
09:44
Let's have a chat (Discussions In English)
Episode 11 : Idioms about hands
01:37
Spanish México
LA CATRINA.
02:33
Blanca to go
66 – Dónde mandamos a las personas que nos molestan
13:21
Go Steps English
The 5 Elements of English
07:28
Famous Places 🌍🏛️
The Amazon Rainforest 🌳🌿
03:39
Поговорим по душам/Let's talk heart to heart
Письмо детям
04:34