Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
yóu zǐ yín游子吟
01:10
16 de mayo de 2022
01:10
16 de mayo de 2022
Descripción
cí mǔ shǒu zhōng xiàn , yóu zǐ shēn shàng yī 。 慈母手中线,游子身上衣。 lín xíng mì mì féng , yì kǒng chí chí guī 。 临行密密缝,意恐迟迟归。 shéi yán cùn cǎo xīn , bào dé sān chūn huī 。 谁言寸草心,报得三春晖。 【注释】 1.游子:在古时候泛指远游旅居的人。 2.意恐:担心。 3.寸草心:寸草,比喻子女;心,指小草的茎干,也暗指子女的心意。 4.三春晖:春天灿烂的阳光,此处比喻慈母的恩情。 【译文】 慈爱的母亲用手中的针线,为外出远行的儿子缝制衣裳。 在他临行之前,一针一线密密地缝制着,只因为担心儿子迟迟不能归来。 有谁敢说,子女像小草一样微弱的孝心, 可以报答慈母像春晖一样温暖的恩情呢?
Canal de podcast
最美古诗词Chinese poetry
Autor
Todos los episodios
九月九日忆山东兄弟
00:28
20 de junio de 2022
秋思
00:40
13 de junio de 2022
人类的脚趾有几种类型呢
00:36
13 de junio de 2022
Mostrar más
Episodios populares
Spanish México
BUENAS RAZONES B.
02:56
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
46 8月11日。日本ではなんの日か知ってますか?について
03:09
Aprende árabe con Radia
El periodismo en el Mundo Árabe
05:15
Cafecito con Ale
La Iglesia de los Hongos
05:45
北海道Hokkaido生活 for Japanese learners
〈#30〉4月4日月曜日 羊のあかちゃん
03:03
N3合格
N3 語彙 第1週4日目
02:40