Busca entre varios profesores de Inglés...

LARME ( Poem by Arthur Rimbaud)
Descripción
Larme
Loin des oiseaux, des troupeaux, des villageoises,
Je buvais, accroupi dans quelque bruyère
Entourée de tendres bois de noisetiers,
Par un brouillard d’après-midi tiède et vert.
Que pouvais-je boire dans cette jeune Oise,
Ormeaux sans voix, gazon sans fleurs, ciel couvert.
Que tirais-je à la gourde de colocase ?
Quelque liqueur d’or, fade et qui fait suer.
Tel, j’eusse été mauvaise enseigne d’auberge.
Puis l’orage changea le ciel, jusqu’au soir.
Ce furent des pays noirs, des lacs, des perches,
Des colonnades sous la nuit bleue, des gares.
L’eau des bois se perdait sur des sables vierges,
Le vent, du ciel, jetait des glaçons aux mares…
Or ! tel qu’un pêcheur d’or ou de coquillages,
Dire que je n’ai pas eu souci de boire !
Mai 1872
Arthur Rimbaud, Derniers vers
Canal de podcast
Learn French through literature ☕
Autor
Todos los episodios

3 Persuasive Techniques to Win in a Job Interview - Episode 99

More than Half of Americans Work while on Holiday

Polskie zwierzęta - żubr

Episode 22. 〜まま

Episodio 7: El día en que murió Juan Rulfo (Parte 2)

Italian Ciao (Tinos e Tanos) Detti e refranes

SWE 157 Gonzo Journalist Sky Burial (Advanced American English)

#153 略語について
Episodios populares

The Global Professional Podcast
3 Persuasive Techniques to Win in a Job Interview - Episode 99

English Vibes
More than Half of Americans Work while on Holiday

POLish your language
Polskie zwierzęta - żubr

Tina Japa Go!
Episode 22. 〜まま

Cuento de nunca acabar
Episodio 7: El día en que murió Juan Rulfo (Parte 2)

The Italian Miscellaneous Podcast🖐
Italian Ciao (Tinos e Tanos) Detti e refranes

Streetwise English
SWE 157 Gonzo Journalist Sky Burial (Advanced American English)

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#153 略語について