Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
讨吉利的谐音——婚俗和民俗中的谐音文化
05:33
9 de octubre de 2022
05:33
9 de octubre de 2022
Descripción
春节是中国传统节日中最盛大的节日,也是最重要的节日。人们会在家中张贴“福”字,也会吃“年糕”,有些地区还会贴上年画……人们利用这些谐音文化为自己在新的一年里讨个吉利。除此以外,中国传统婚姻中也保持了一些传统,这些传统有很多都蕴含着谐音文化。比如,中国的新娘子在结婚的时候,要跨过“火盆”,意味着“日子红红火火”;新人睡的被子底下塞满了花生、枣子、桂圆等食物,意味着”早生贵子“。
Canal de podcast
Learning Chinese culture with Miss Zhang
Autor
Todos los episodios
汉语禁忌语
02:46
23 de julio de 2023
Taboos in Chinese
04:44
23 de julio de 2023
用来记忆的谐音——山巅一寺一壶酒
03:37
11 de octubre de 2022
讨吉利的谐音——婚俗和民俗中的谐音文化
05:33
9 de octubre de 2022
Homophones 3
04:40
4 de octubre de 2022
Mostrar más
Episodios populares
Express to Impress
Take Something Hard and Other Common Phrases
06:19
Colombia
Cosas que debes de hacer en Santa Marta
07:01
[YOON] 1분 한국어
나 승마장에 처음 와봤어. 我第一次来骑马场。
00:40
Blanca to go
85 - Diferentes tipos de inteligencia
09:31
All About English and How You Learn It!
Use 'Go Over' In Your Speech Right Away with This Podcast Episode
04:49
Streetwise English
SWE 138 My Favorite Free iPad Mind Mapping App
06:29
北海道Hokkaido生活 for Japanese learners
〈#38〉4月14日木曜日 温泉の大掃除
02:56
IELTS-SPEAKING 8-9 BAND IS POSSIBLE. DAILY SPEAKING PRACTICE PART 1,2 & 3. Listen daily.
IELTS SPEAKING PART 1 - Topic - Food and cooking:
02:53