今具体的な計画していませんけど、もうすぐ結婚すると思います。その時に「honeymoon」のことをします。日本語で「honeymoon」は何ですか?
私たちは日本に行きたい。私、関西と東京に行ったことがありますから、
北海道の温泉にも行きたいと思います。典型的な旅館に行くのは楽しいと思います。東京では、旅館もちょっと「modern」です。
で+Contrast は. You talk about ryokans in countryside, which are sometimes typical ones, but you think ryokans in Tokyo would be modern. Hokkaido and typical 旅館 vs Modern 旅館 in Tokyo. This is contrast.
日本語でどういうですか?
読んでくれてありがとうね!文法や単語の使い方は違うと、 修正してくれませんか?