Vince
Kono/Sono/Ano, Kore/Sore/Are, Koko/Soko/Asoko Chotto wakarimasen. Shirimashita: "Kore wa hosoi desu." "Kono zubon wa hosoi desu." Ii desu, ka? "Shinjuku dori wa koko desu." "Hibia dori wa koko ja arimasen. Asoko desu." "Ano hito wa jozu desu." Itsu "soko" to "sono" to "sore" o koto ga dekimasu, ka? "Use" wa nihongo de nan desu, ka? Arigatou gozaimasu! Nihonjin no tomodachi o tsukuritain desu! Watashi wa eigo ga hanasemasu node shitumon ga attara nandemo kiite kudasai! Native speakers and helpful people only, please. Eliot, I'd prefer if you'd refrain from answering my questions. Thank you.
9 de jul. de 2011 20:58
Correcciones · 4

They way I've learned it, kore/kono/koko refers to something close to the speaker, sore/sono/soko refers to something close to the listener, and are/ano/asoko refers to something neither close to the speaker nor close to the listener. "here", "there", and "over there" etc. are just approximate translations.

 

10 de julio de 2011

Kono/Sono/Ano, Kore/Sore/Are, Koko/Soko/Asoko

Chotto wakarimasen.

Shirimashita:

"Kore wa hosoi desu."
"Kono zubon wa hosoi desu."

Ii desu, ka? ii desu yo

"Shinjuku dori wa koko desu."
"Hibiya dori wa koko ja arimasen. Asoko desu."

"Ano hito wa jozu desu."

Itsu "soko" to "sono" to "sore" o tsukau koto ga dekimasu, ka?

I guess you wanted to ask when to use "soko", "sono" and "sore"

You can use "soko" for "there", "sono" for "the" and "sore" for "it"
Ex.1. Tokyo eki ni tsuitara soko de mattete kudasai.(When you get to Tokyo station,      please wait there.)

    2. sono hito wa watashi no ani ja arimasen. (The person is not my brother.)

    3. sore wo watashi ni kudasai. (Please give it to me.)


"Use" wa nihongo de nan desu, ka? tsukau desu

Arigatou gozaimasu! Nihonjin no tomodachi o tsukuritain desu!

Watashi wa eigo ga hanasemasu node shitumon ga attara nandemo kiite kudasai!

Native speakers and helpful people only, please. Eliot, I'd prefer if you'd refrain from answering my questions. Thank you.

10 de julio de 2011
DOUMO arigatou gozaimasu!
10 de julio de 2011
Kon ni chi wa, Vince. I am an native Japanese speaker and living in the US. The "use" in Japanese (simple form) is "tsu ka u". So does your question mean when we use "soko", "sono" and "sore"? Correction: Itsu "soko" to "sono" to "sore" o tsukau no dekimasu, ka? In brief, "soko" means "there." "Asoko" means "over there." "sono" means "its" or "the", "sore" means "it" For example, Sono hon wa soko ni ari masu. The book is there. Sono hon wa asoko ni ari masu. The book is over there. Sore wa hon desu. It is a book. Kore wa hon desu. This is a book. Kono hon wa tanoshimeru. This book is enjoyable. Sono hon wa tanoshimeru. The book is enjoyable. "sono" is also used for a person or people like "the." I hope it helps a bit.
10 de julio de 2011
¿Quieres avanzar más rápido?
¡Únete a esta comunidad de aprendizaje y prueba ejercicios gratuitos!