Gonzalo Madrid
Profesor profesional
Attention Spanish/English bilingual Italkers, I wonder what the saying "Don't put your money where your mouth is" means. Does anyone know an equivalent saying in Spanish? Gracias!
31 de oct. de 2024 14:38
Respuestas · 6
1
I'm not sure about the Spanish equivalent, but the English expression wouldn't usually be negative - it should be 'Put your money where your mouth is'. Which means actually do the thing you've been talking about doing. I suppose it's similar in meaning to 'actions speak louder than words'.
31 de oct. de 2024 14:57
1
predica con el ejemplo.... "Put your money where your mouth is"
1 de nov. de 2024 0:14
Ahhh
31 de oct. de 2024 17:12
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!