Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
Victoria
在香港,學生怎麼學中文發音?拼音, 注音符號, 還是什麼? 大陸和台灣發音學法完全不一樣, 那香港怎麼樣? 廣東話本來就發音不一樣嘛,在學校怎麼方法來學習中文? 我很好奇希望有人能幫我說明情況~ 謝謝!
26 de nov. de 2011 7:44
11
0
Respuestas · 11
0
如果可以 我可能可以帮到你!中国的发音 还是大陆的比较标准!
3 de octubre de 2013
0
0
0
什么叫 跟中国的腔调一样。台湾不是中国啊
18 de junio de 2012
0
0
0
可能大家都有點誤會,其實香港學校早在回歸前已經教授普通話了,只不過日常生活中基本上不會用到。 在學校裡教的是標準普通話拼音和廣東話拼音。 普通話拼音和廣東話發音差別很大,所用的拼音方案是有點不同的,廣東話拼音比較複雜一點。 因為香港用的是繁體字,所以在日常電腦中文輸入方面,香港跟台灣一樣用倉頡輸入法。當然廣東話拼音輸入法也是很常用的!
26 de febrero de 2012
0
0
0
Both Chinese & English are the official language in Hong Kong. For speaking Chinese, we use both Cantonese & Mandarin.
26 de febrero de 2012
0
0
0
你好我是台灣人 台灣拼音是注音 我們跟中國說的話是一樣就是腔調不一樣 我們注音是ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄎ........
http://www.youtube.com/watch?v=mCJhQ8Vu2x8&feature=related
18 de febrero de 2012
0
0
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
Victoria
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (taiwanés), Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Chino (taiwanés)
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Learning Love Languages: How to Express Affection in English
por
6 votos positivos · 0 Comentarios
Effective Networking for Business Professionals: How to Make Meaningful Connections and Build a Professional Network
por
8 votos positivos · 4 Comentarios
Preparing for Interview Success
por
21 votos positivos · 14 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.