Busca entre varios profesores de Inglés...
kasumi
辛うじて、やっと、とうとう、ついに、いよいよ、結局、意味を分けないんです。
誰か分かっていますか?教えていただけませんか?お願いします!
24 de dic. de 2011 7:18
Respuestas · 2
その他、「ようやく」ともあるよね。よくわからないけど、「とうとう」は何か努力をして、結果が出るみたいな感じかな。「やっと」は努力せずにもっと自然に起きるものだと思う。他には調べないといけないな。「ついに」と「結局」はネガティーブな結果になるじゃないですか。Nativeから聞きたいな~
24 de diciembre de 2011
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
kasumi
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Japonés
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 votos positivos · 13 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
