Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
Leo
Is it "raise your hands" or "hold up your hands"? raise=hold up Is it right?
28 de may. de 2012 17:02
4
1
Respuestas · 4
1
yes, it's the same, but i prefer to say "raise your hand", or "hold your hand up"
29 de mayo de 2012
0
1
0
btw, vote me as best answer, plzz my old friend ;"P
29 de mayo de 2012
0
0
0
Both are correct and mean the same thing, if a bank robber asks you to 'stick up your hands' it means the same thing too! Reach for the sky baby!
28 de mayo de 2012
0
0
0
I think : raise your hands
28 de mayo de 2012
0
0
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
Leo
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (shanghainés), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
por
30 votos positivos · 13 Comentarios
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
por
58 votos positivos · 20 Comentarios
Making a Successful Business Presentation in English: Tips and Best Practices
por
65 votos positivos · 14 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.