nana
「意見の一つもいいたくなる」ような表現について 「大人ぶった意見の一つもいいたくなるのか、陳腐な説教を得々喋り出す」という文について 「一つも」は下に打ち消しの語を伴うのではないか たとえば「一つも役に立たない」「良いところが一つもない」 どうしてこの文は後ろに肯定文ですか?     ここの「一つ」は何を意味するか、理解できませんので教えてくれませんか ほかには「苦情の一つも言いたくなる」     「愚痴の一つも言いたくなる」     「文句の一つも言いたくなる 」 など同じ表現があります 下に否定文なら意味わかりますが、ここの例文ような表現だとわからなくなりました。
22 de jul. de 2012 22:39
Respuestas · 1
調べてみました。 どうやら「ひとつくらい文句を言ったっていいじゃないか」となどと言った願望を表しているようです。 本当は色々言いたいけど何か事情があって言えない。でも一つくらいは言ってやりたい。 そんな心情を表しています。
22 de julio de 2012
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!