maho
vocabulario de baloncesto: ¿cómo se dice "dunk" y "block" en español? Hola: Me gusta el baloncesto y quiero aprender unas palabras españolas de este deporte. ¿Cómo se dice "dunk" en español? ¿Es "mate" correcto? ¿Y "block"? ¿Es "tapón" correcto? Saludos
5 de mar. de 2013 17:43
Respuestas · 5
2
Hola maho! Depende del país. En España decimos dunk = mate" y block = tapón. blocking = bloqueo foul = falta personal foul = (falta) personal point guard = base shhoting guard = escolta small forward = alero power forward = ala-pivot center = pivot passing = pase assist = asistencia jump-shot = tiro en suspensión brick-shot = pedrada :) rebound = rebote free throw = tiro libre 3 points shot = triple field goal = canasta Pregunta más términos del baloncesto y los vamos traduciendo :)
6 de marzo de 2013
2
Depende del país: Dunk: Aquí en mi país le dicen le dicen "clavada". También en otros lugares le dicen "mate", "volcada". Block: "bloqueo", "tapada".
5 de marzo de 2013
Dunk - tiro clavado, tirada clavada, clavada, Slam dunk - volcada Block - tapada, bloqueada, bloqueo
7 de marzo de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!