Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
loya2003
丈夫,爱人和老公有什么区别? 大家好! 请问一下,丈夫,爱人和老公有什么区别?我知道这些词的意思差不多一样,但是不太了解有什么用法区别。
3 de jul. de 2013 12:26
13
0
Respuestas · 13
3
丈夫--正式称谓 老公--日常、随意的称呼 爱人--对夫妻中任意一方的称呼。不一定是丈夫
3 de julio de 2013
1
3
2
丈夫是比较书面的称呼;爱人是向外人介绍自己的另一半时常用的称呼;老公则是口语化的称呼
3 de julio de 2013
1
2
1
老公:汉语口语水平, 丈夫:汉语书面语水平, 爱人:这个用法已经很高深了,一般这么说我会震惊的
3 de julio de 2013
1
1
1
爱人:在大陆用于夫妻双方对对方的称谓,但在港、澳、台不这么说
3 de julio de 2013
1
1
1
darling=老公 husband=丈夫 lover=爱人。。。。。。。什么场合用什么称谓,看你和说话人的关系,和你想表达你们的亲密程度。。。。
4 de julio de 2013
0
1
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
loya2003
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Ruso, Serbio
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés, Serbio
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Making a Successful Business Presentation in English: Tips and Best Practices
por
46 votos positivos · 11 Comentarios
Traveling for Business: Tips, Tricks, and Essential Advice
por
42 votos positivos · 15 Comentarios
How Listening Twice Can Boost Your English Skills
por
101 votos positivos · 48 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.