Zaque
Il mange - Ils mangent Hi, I dont know how french people can understand when someone says "Il mange une baguette et une orange" or "Ils mangent une baguette et une orange", because the pronunciation of "il" and "ils" is the same, and the pronunciation of "mange" and "mangent" is also the same!!, could you help me please?? Hola, no entiendo como las personas francesas pueden entender cuando alguien dice "Il mange une baguette et une orange" o "Ils mangent une baguette et une orange", porque la pronunciación de "il" y "ils" es la misma, y la pronunciación de "mange" y "mangent" tambien es la misma!!!, me pueden ayudar por favor?? please answer in english or spanish if it is possible to you! my french is not good! Thank you!!
24 de sep. de 2014 19:27
Respuestas · 6
I'm not a native but I believe that for present tense there is no way to know which one is being used except for context. Usually when saying "he" or "they" you have to have already clearly stated the subject before. In some cases you can hear the difference, such as ils arrivent (il -Za-rrive) but otherwise they're indistinguishable.
24 de septiembre de 2014
Good question Gabriel, The answer to your question lies in the context, simply. Whoever the reference to the pronoun is made to (whether a group of people or a single person) will answer your question. cheers! marc
24 de septiembre de 2014
Un vert d'eau ???
25 de septiembre de 2014
I confirm, it depends on the context. There are many situations where words can be written differently and have the same pronunciation... If I write you "il prend son vert d'eau", you could say It is really strange (I make a mistake or... he's crazy) The only solution is to reffer to the context
24 de septiembre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!