Busca entre varios profesores de Inglés...
Hervé
"pretty sure" and "almost sure"
What is the (subtle?) difference bewteen these 2 sentences:
I am pretty sure
I am almost sure.
21 de ene. de 2015 12:00
Respuestas · 2
To me, they mean exactly the same thing. If there is a difference in meaning, I think that "almost sure" implies more certainty than "pretty sure."
The real difference is that "pretty sure" is less formal, and while used in speaking, it would be used less often when writing.
21 de enero de 2015
The phrase "I am pretty sure" is stronger than "I am almost sure".
21 de enero de 2015
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Hervé
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
