Mike
Hay una frase equivalente o parecido a "the pot calling the kettle black" en español?
25 de ene. de 2015 20:28
Respuestas · 17
1
I translate it by "Mira quien habla"
25 de enero de 2015
1
Hello Mike! I know one: "el burro hablando de orejas" I think it has the same meaning. Probably there are more.
25 de enero de 2015
1
Hi Mike This is one: el burro diciendole al conejo que tiene las orejas largas.
25 de enero de 2015
1
Dijo el sartén al cazo: quítate de allá, que me tiznas. En México se puede oír: El comal le dijo a la olla: qué tiznada estás.
25 de enero de 2015
Hi Mike. Can you say what is the exactly meaning of this sentece?
26 de enero de 2015
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!