○bunny○
Can somebody translate this for me in Korean not in Hangul? For example, I said, Sorry..Please write Mi ahn hae yo... Or when I say, thank you. Kindly write Gomawo..Please don't translate this in hanggul (korean system of writing) "Hey, Eun Mo, this is me( your classmate in Comski) and here's my friend Annaliza... Oh, well, I hope you remember... Hmm..Do you remember the thing i wrote in the card? I mean, do you remember when I've written Mi ahn hae yo? I wrote that not because of Divine or anything. Mi ahn hae yo because I'm not yet done with my letter to you..hahaha..." "Yeah, right. Absolutely right! . As you see, we are trying our very best to say these things to you..." "Yeah, look at us...Don't you feel any pity?" "Oh, we're tired.... " "But wait, I hope you don't mind taking a look at this...Please watch our presentation fully." thanks!!
12 de ago. de 2008 10:08
Respuestas · 2
1
You should really learn 한글/Hangul. Having someone romanize Korean for you is only hindering your learning in the long run, by learning incorrect pronunciation.. Plus, even though there are official ways of romanizing, not many people use it making it far more difficult than just using Hangul. I've seen you ask for translations into romanized Korean before... Learning the Korean alphabet isn't difficult, it's very easy. I suggest this website: <a href="http://www.mct.go.kr/hangeul/chapter1.html">http://www.mct.go.kr/hangeul/chapter1.html</a>; There are many more resources online and also through Italki that I think you should check out.
14 de agosto de 2008
1
I don't know what's that for. But according to the video uproaded on Youtube(Well, I didn't know what's Comski and still ain't sure if I understood correctly.), it looks like a play's script. Note : u or uh = u of 'run', e = a of 'apple', a = o of 'Bob', i = i of 'impossible' "Hey, Eun Mo, this is me( your classmate in Comski) and here's my friend Annaliza... Oh, well, I hope you remember... Hmm..Do you remember the thing i wrote in the card? I mean, do you remember when I've written Mi ahn hae yo? I wrote that not because of Divine or anything. Mi ahn hae yo because I'm not yet done with my letter to you..hahaha..." "Annyung, Eunmo, naya(nuneban chingu) Yugi nechingu Annaliza... Oh, eumm, gi-ukago isseumyun jokenne... Hmm..Nega geu cadeu-eh sseungu alji? Geuruni-gga, nega Mi ahn hae yo rago ssu-jjana? Na geuguh dareunguh ddemooni anigudeun. Mi ahn hae yo na ajik pyunji dul sseusseu..hahaha..." "Yeah, right. Absolutely right! . As you see, we are trying our very best to say these things to you..." "Uh(or eung), geure. Geurejji! Aldasipi woori geuguh nu-hante mararyugo moojinjang esseugo ijjana..." "Yeah, look at us...Don't you feel any pity?" "Uh, woori zom bwa...Boolssanghaji ana?" "Oh, we're tired.... " "Oh, woori pigone...." "But wait, I hope you don't mind taking a look at this...Please watch our presentation fully." "Geunde jam-gganman, iguh-jjom bwajwosseumyun jokessuh...woori balpyo ggeuggaji bwajwo."
12 de agosto de 2008
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!