Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
Sofia
分からないことがあって。。。 普段飲み慣れてないからここぞとばかりに飲んじゃうんですよね~。 ちょっと危険です。 ぞとばかりに というのは?
http://matome.naver.jp/odai/2128047566155322101
13 de abr. de 2015 15:22
7
1
Respuestas · 7
2
"ここぞとばかりに" : 良い機会だと思って it would be 'taking advantage of ・・・' かな
13 de abril de 2015
2
2
2
ここぞとばかりに、は、it is chance to 〜、という意味かなぁ it is good opportunity
13 de abril de 2015
1
2
1
英語で「take that [the] opportunity and。。。」という意味です。
13 de abril de 2015
1
1
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
Sofia
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Coreano, Sueco
Idioma de aprendizaje
Japonés, Coreano
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
por
8 votos positivos · 2 Comentarios
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
por
65 votos positivos · 21 Comentarios
10 American Car Idioms You Should Know
por
33 votos positivos · 14 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.